繁体
很遗憾的告诉你我对安采拉纳纳并不拥有领权而我本
也是一位过路客——我的游艇遭遇风暴受损严重你看到了它正在
港大修。
“詹姆斯·
德”再度扭了扭
勉
说:“我们仅仅是过路…”
舒畅摆摆手格
一个翻
从船舷外翻上来他摊开手掌向对方展示他手中的枪然后用极其缓慢的动作将手枪轻轻放在舱板上。
“詹姆斯·
德”嘴角泛起一缕意味
长的笑:“阁下我的主人正在等候是他来拜访你还是你去?”
迪
不愧久经训练觉对方突兀的
现在他们
边一
没有慌
的表情他仍用平常的语调、平常的语彬彬有力的鞠躬说:“
迎光临阁下请问我怎么通报您?”
迪
一板一
的向舒畅通报:“阁下‘某陌生人’请求接见他或许可以叫oo7或者‘詹姆斯·
德’。”
舒畅提到“避世同盟”的长老会那人脸上肌
*动了一下赞同的微微
:“我确信我们从没见过面!”
对方打断了舒畅的话:“解释的事留在后面吧先请你撤下那支瞄准我心脏的枪。它上面的银弹
令我不自在。”
迪
后退几步退到了船舷边。那位“詹姆斯·
德”庄重地走上前来向舒畅微微鞠躬:“阁下
据‘客尊条约’我代表我的主人向您请求接见。我们将
照条约规定严格遵守‘过路协议’我们承认提前到达的您
备无可辩驳的‘领权’我们承认‘领权’神圣不可侵犯——请您允许!”
迪
使用“阁下”这个词很显然这表示他看
了一
什么。那人却不愿通报姓名他一摆手:“我对起名字这事很厌烦我不想欺骗但也不想
自己的秘密。这样吧请通报:‘某陌生人’拜访如果非要一个名字你可以叫我oo7或者‘詹姆斯·
德’。”
“等一下”迪
突然迈前一步盯着这位“詹姆斯·
德”:“我好像听说过你是的绝对是你。”
“领权!?”舒畅玩味着这个词:“作为同类‘人’我觉得有必要提醒你一下——你们安采拉纳纳不足以养活一位领主想在这里建立领权…我期望你们不要掀起滔天
狼…你们真是来看猴
的吗?”
你并没有向我通报姓名这很好因为我也不打算想您通报我的姓名我甚至期望您压
不见我我们从来没见过面因为我并不期望被长老会过多关注。”
舒畅与迪
齐齐松了
气只不过舒畅的吁气声清晰可闻而迪
只能从他突然松懈的
上看
他也大大松了
气。
“我允许!”舒畅先
照避世条约的要求允许对方的拜访而后他后退半步侧过
去示意不敢接受对方的领权尊重。
图拉姆讪讪的爬上楼梯来到众人面前。
这位的意思是说:既然舒畅放弃了“领权”那就与他的主人地位平等他也就没必要向舒畅通报自己此行的目的如果舒畅真想知
——问他主人去。
:“好
丽的血
!”
“客尊”、“领权”这些都是属于“避世六戒”中的条约来人既然愿意遵守“避世六戒”那他至少不是
党也不是个任意胡来的人。
“且慢”舒畅微笑着打断了对方的解释:“我想你误会了我刚才的话没有说完请让我继续——
“我需要解释一下…”
“太多的‘
德’了”既然迪
和这位陌生人都不觉得这行为可笑舒畅当然也很
合他
一声装模作样的叹息:“请求允许。”
舒畅满意的

:“很抱歉这是我最后的王牌。你我初次见面我想你不会介意我给自己多加
保障。”
“詹姆斯·
德”咧咧嘴不舒服的扭了扭
不安的问:“你船上就这些人吗?我怎么还
觉被人盯着?”
“还有一只
睛他在楼下正透过你那姑娘的
窥探这里——一位血婴我认为他没必要躲藏凭他的能力就是我站着让他打他也杀不死我。”